Position
Associate Professor of the Department of Ukrainian Studies and ZMP
Academic degree
candidate of philological sciences, doctor of philosophy in philological sciences
Academic title
docent
Education
higher
Zaporizhzhia State Pedagogical Institute, Faculty of Philology, full-time department, year of graduation – 1972 (diploma with honors) Kyiv State University named after Taras Shevchenko (now Taras Shevchenko National University of Kyiv), full-time postgraduate course, year of graduation – 1985
Subjects taught
• Ukrainian language by professional direction • Modern Ukrainian language • Rhetoric Higher school and the Bologna process • Theory of language communication • Scientific style of the Ukrainian language • Business Ukrainian language • Academic rhetoric
Main languages of communication
Ukrainian, English, Russian
"Relationships of native and foreign morphemes in the composition of scientific and technical terms", specialty 10.02.01, year of defense - January 1985, Kyiv State (now - National) University named after Taras Shevchenko, Kyiv
Ukrainian linguistics, general and Ukrainian terminology, rhetoric, theory of language communication, intercultural communication, stylistics, derivational studies and morphemics, linguistic didactics, methods of teaching the Ukrainian language in higher education institutions
1974
● жовтень 1991 р. - лютий 1992 р. - чотиримісячне наукове стажування в Інституті мовознавства імені О. О. Потебні НАН України (керівник стажування - академік Русанівський В.М.) та в Інституті української мови НАН України (керівник стажування - професор Симоненко Л.О.) за темою "Наукова термінологія і лексикографія української мови", м. Київ ● 1999 р. - стажування в Інституті слов'янської філології Гданського університету (керівник стажування - доктор філол. наук, професор Марцеліна Грабська), м. Гданськ, Польща ● 2001 р. - підвищення кваліфікації на міжнародному науковому семінарі, представник України на І та ІІ Міжнародних наукових семінарах "Лексика у мовній комунікації" та керівник секціями під час Днів України в Інституті слов'янської філології Гданського університету, м. Гданськ, Польща ● 2002 р. - стажування в Національній академії внутрішніх справ на кафедрі юридичного документоведення за темою "Організація навчальної роботи з дисциплін "Науковий стиль української мови", "Академічна риторика" в групах магістрантів та ад'юнктів" (аспірантів), м.Київ ● 2005 р. - стажування в Науково-дослідному інституті українознавства МОН України та участь у Міжнародному конгресі "Українська мова вчора, сьогодні, завтра в Україні і світі", м. Київ ● 2007 р.- підвищення кваліфікації (стажування) у Запорізькому державному медичному університеті на кафедрі культурології та українознавства за темою "Організація навчального процесу з культурологічних дисциплін за кредитно-модульною системою" (керівник стажування – завкафедри, доктор філол. наук, проф. Турган О.Д.), м. Запоріжжя ● 2012 р. - підвищення кваліфікації (стажування) у Запорізькому національному університеті на кафедрі загального і слов’янського мовознавства за темою "Українська лінгвостилістика та культура мови" (керівник стажування – завкафедри, доктор філол. наук, проф. Чабаненко В.А.), м. Запоріжжя ● 2017 р. - підвищення кваліфікації (стажування) у Запорізькому національному університеті на кафедрі української мови за темою "Сучасна українська літературна мова" (керівник стажування – завкафедри укр. мови ЗНУ, доктор філол. наук, проф. Білоусенко П.І.), обсяг 180 годин (6 кредитів ЄКТС,) м. Запоріжжя ● 2020 р. - підвищення кваліфікації (міжнародний вебінар) за темою "In the International Skills Development on the Theme: Online learning as a non- traditional form of the example of the Moodle platform", обсяг у 45 годин (1,5 ECTS credits) in the following disciplines: Ukrainian language; Rhetoric; Professional language; Lublin, Republic of Poland ● 2022 р.- підвищення кваліфікації (стажування) у Запорізькому національному університеті на кафедрі української мови за темою "Дистанційне навчання студентів денної та заочної форм з мовознавчих дисциплін в умовах воєнного стану" (керівник стажування – завкафедри укр. мови ЗНУ, доктор філол. наук, проф. Христіанінова Р.О.), обсяг 180 годин (6 кредитів ЄКТС), м. Запоріжжя ● 2023 р. - підвищення кваліфікації зі спеціальності "Філологія" в Дніпровському національному університеті ім. Олеся Гончара; обсяг 24 години (0,8 кред. ЄКТС), м. Дніпро ● 2023 р. - підвищення кваліфікації (дистанційне навчання за програмою форуму "Навички майбутнього. Україна"), НУ "Запорізька політехніка", обсяг- 0,5 кред. ЄКТС, м. Запоріжжя ● 2023 р. - підвищення кваліфікації в Інституті мовознавства імені О. О. Потебні НАН України за програмою Першого Потебнянського колегіуму; обсяг - 15 годин (0,5 кред. ЄКТС) зі спеціальності 035 " Філологія" (мовознавчий напрям: соціолінгвістика, термінознавство, експертологія, перекладознавство), м. Київ ● 2024 р. - підвищення кваліфікації (дистанційне навчання за програмою вебінару «Академічна доброчесність: виклики, проблеми та перспективи»), НУ «Запорізька політехніка», обсяг навчання – 0,5 ЄКТС, м. Запоріжжя ● 2024 р. - підвищення кваліфікації (дистанційне навчання за програмою Всеукраїнського форуму "Дні освітнього лідерства"); НУ "Запорізька політехніка", обсяг навчання - 0,5 кред. ЄКТС, м. Запоріжжя
1. NZ "For the development of science, technology, education" II degree, 2000 2. Ministry of Internal Affairs of Ukraine "For merit in service", 1999 3. Medal "10 years of the Ministry of Internal Affairs of Ukraine", 2001 4. Acknowledgment of the Ministry of Education and Science of Ukraine, 2021 5. Certificate of honor of the Zaporizhia Regional State Administration, 2010 6. Certificate of the Zaporizhia Regional Council, 2015 7. Certificate of the Zaporizhia Regional State Administration, 2024 8. Certificate of the Zaporizhia Regional State Administration, 2023 9. Certificate of the Zaporizhia Regional State Administration, 2005 10. Certificate of the Zaporizhia Regional State Administration, 2005 11. Acknowledgment of the Department of Youth, Physical Culture and Sports of ZODA, 2023 12. Acknowledgment of the Department of Youth, Physical Culture and Sports of ZODA, 2022 13. Acknowledgment of the Zaporizhia Regional State Administration, 2006 14. Acknowledgment of the Zaporizhia Regional State Administration, 2006 15. Thanks to the Department of Youth, Physical Culture and Sports of ZODA, 2021 16. Thanks to the Department of Youth, Physical Culture and Sports of ZODA, 2019 17. Diploma of the VI All-Ukrainian book exhibition "Khorty sources" (study guide for Rhetoric University, 2008 18. "For impeccable work" 3rd degree, 2016 19. НЗ НО "Zaporizka Polytechnic" II degree, 2021 20. Acknowledgment of the rector of Zaporizhzhya Polytechnic University, 2023 21. Certificate of the vice-rector for scientific work of ZNTU, 2005 22. Thanks to the Institute for the Modernization of the Content of Education together with the NGO "Innovative Horizons of Ukraine" for the preparation of the winner in the nomination "Study of T. Shevchenko's creativity across language borders" in the VI All-Ukrainian essay contest "My Shevchenko" (2024) 23. Thanks to the Institute for Modernization of the Content of Education together with the NGO "Innovative Horizons of Ukraine" for preparing the winner (2nd place) in the VI All-Ukrainian Essay Contest "My Shevchenko", 2024 24. Thanks to the Institute for Modernization of the Content of Education together with the NGO "Innovative Horizons of Ukraine" for preparing the winner (1st place) in the VI All-Ukrainian Essay Contest "My Shevchenko", 2024
● Member of the program board of the international magazine "Refleksje" (Poland) ● Member of the Methodology Section of the Scientific and Methodological Council on Problems of Teaching National Languages in Higher Education Institutions (delegate from Ukraine) at the State Committee on Public Education ● Expert of the Regional Competition of Gifted Youth in Science (Philology) of the Zaporizhzhia Regional State Administration ● Delegate from Zaporizhzhya Polytechnic University in the National Commission on State Language Standards regarding the introduction of a certification exam in Ukrainian as a foreign language ●Delegate of the labor collective conference of Zaporizhzhya Polytechnic University
● In total, he is the author of more than 450 scientific publications, 9 thorough training manuals for higher education institutions with the Grif of the Ministry of Education and Culture of Ukraine and a number of translated and explanatory terminological dictionaries. ● Participant of more than 250 international (Bulgaria, Georgia, Estonia, Canada, Latvia, Germany, Poland, Portugal, Finland, France, etc.) and all-Ukrainian (Kyiv, Lviv, Kharkiv, Dnipro, Odesa, Kryvyi Rih, Poltava, Rivne, Ternopil, Drohobych, Ivano-Frankivsk, Kherson, Zaporizhzhia) scientific conferences on linguistics, terminology, rhetoric. ● Head (since 1991) of state-budget and cathedral departments of applied Ukrainian linguistics, language communication, terminology. ● Organizer and moderator of annual scientific conferences and round tables with international participation for the Day of Ukrainian writing and language. ● Scientific supervisor of the winners of the regional competition of gifted youth in the field of "Science" of the ZODA (1994 - 2016), international the Petro Yatsyk Ukrainian Language Competition and the T. Shevchenko International Language and Literature Competition (2021-2024). ● Google Scholar's H-index of citations of scientific works is 11, and 10-index is 11.
● in the international directory "Who's Who of Terminologists" (1998), prepared by the International Organization for the Unification of Terminological Neologisms, the International Federation of Terminology Banks, the Ukrainian Association for Applied Linguistics; ● in biographical annual dictionaries about leading Ukrainian figures who are fruitfully working today in various spheres of social, political, economic and spiritual life of modern Ukraine "Names of Ukraine" (1999, 2001), initiated by the Institute of Humanitarian Studies of the Ukrainian Academy of Sciences of National Progress; ● in the first biographical encyclopedic dictionary "Women of Ukraine" (2001), prepared by the Union of Women of Ukraine, the Institute of Humanitarian Studies of the Ukrainian Academy of Sciences of National Progress; ● in the project of the first in the Zaporizhia region, a unique electronic reference publication "Glory Zaporizhia" (2009), initiated and implemented for the 70th anniversary of the Zaporizhia region by the scientific team of ZNU with the assistance of the leadership of the Zaporizhia regional council and the Zaporizhia regional state administration; ● in the branch dictionary-reference "Ukrainian linguodidacts through the prism of time" (2009) about outstanding Ukrainian methodologists of the past and present, who, with their linguistic works, textbooks, manuals, laid the foundations of modern linguodidactics, improve it and pave the way to the future scientific school; ● in the branch dictionary-reference "Ukrainian linguistic didactics in names" (2011); ● in the first Ukrainian reference book "Ukrainian terminology in names" (2012) about Ukrainian terminologists of the past and present, who form the basis of modern Ukrainian terminology with their scientific works and lexicographic publications.
1. Заголовковий конструкт в архітектоніці сучасного наукового тексту: критерії вербального моделювання. Нова філологія: зб. наук. праць. Випуск 93. 2024. С.128-133. 2. Evaluation concept in the light of ecocognitive practice. New philology. N 94. 2024. Pp.87-95. 3. Маркери маніфестації патогенності тексту в сучасному професійно-діловому дискурсі. Вісник науки та освіти: журнал. N 7 (13). 2023. C.240-255. 4. Лінгводидактичні актуалітети глосарія як науково-довідкового макротексту у форматі сучасного навчального посібника для ЗВО. Вісник науки та освіти: журнал. N 1. 2022. С.54-69. 5. Новотвори гібридної мовної природи як маркери продуктивності системи національної деривації в міжкультурній комунікації. Вісник ЗНУ. Філологічні науки. Зб. наук. праць. Випуск 1. 2019. С.61-66. 6. Linguistic communication in the international sphere: harmonization of national and European current affairs. Philological sciences and translation studies: European potential. Riga, Latvia : Baltija Publishing, 2023. Pp.180-183. 7.Title structure of a scientific text as a actual object of comparative linguistics and discourse. Foreign Philology in the XXI Century: Materials of XV International Scientific Conference. Ukraine, Zaporizhzhia National University, 24.11.2023.Zaporizhzhia: Zaporizhzhia National University, 2023. Pp.70-75. 8. Вербальний текст як універсальний інструмент публічної комунікації в її дискусійному форматі. Proceedings of the XXII International Scientific and Practical Conference. 6-9 June 2023. Helsinki, Finland. 2023. Pp. 324-329. 9. Базові терміни міжнародного бізнесу: еволюція поняттєвого змісту в нових умовах міжнародної співпраці. Проблеми української термінології: зб. наук. праць учасників XVII Наук. онлайн-конференції 6-8 жовтня 2022.Львів: Вид-во Львівської політехніки (Технічний комітет стандартизації науково-техн. термінології ), 2022. С.108-112. 10. Галузеві термінології сфери їх функціонування у дзеркалі кроснаукових досліджень: комунікативний та лінгводидактичний вимір. У вимірах слова: збірник наукових праць на пошану професора Ірини Кочан. Дрогобич: " Посвіт", 2019. С.181 -193. 11. Риторична компетентність як важливий інструмент забезпечення ефективності публічного управління ХХІ ст. Публічне управління ХХІ століття: світові практики та національні перспективи: 18 Міжнар. наук. конгрес (26.04.2018). Харків: Вид-во ХарРІ НАДУ "Магістр", 2018. С.324 - 327. 12. Риторична компетентність державних службовців як чинник становлення комунікативної культури елітарного типу. Реформування публічного управління та адміністрування: теорія і практика. Одеса: ОРІДУ НАДУ при Президентові України, 2017. С. 281 - 283. 13. Алгоритмізація процесу наукової творчості у ВНЗ у контексті діяльнісної теорії навчання української фахової мови.Теорія і практика викладання української мови як іноземної. Львів : Львівський національний університет ім. Івана Франка, 2017. Випуск 13. С.74-87. 14. Галузева термінографія як регулятор наукової комунікації. Наукова термінологія нового століття: зб. наук. праць. Рівне: Національний університет водного господарства та природокористування, 2016. 15. Алгоритмічні приписи як інструмент сучасної лінгводидактики у практиці навчання студентів продуктивного реферування фахової літератури. Теорія і практика викладання української мови як іноземної. Зб. наук. праць. Львів: Львівський національний університет ім. Івана Франка, 2016. Випуск 12. 16. Судовий дискурс доби Козаччини: термінологічний аспект. Вісник ЗНУ. Філологічні науки. Зб. наук. праць. Випуск 3. 2013. С. 253-258. 17. Науковий текст у сучасному лінгводидактичному вимірі. Вісник ЗНУ. Філологічні науки. Випуск 1. 2012. С.334-339. 18. Різномовні термінологічні кореляти в ономасіологічному аспекті. Термінологічний вісник : журнал. Київ: Інститут української мови НАН України, 2013. 19.Термін комунікація в поняттєвому вимірі й лінгвістичному контексті. Вісник Нац. ун-ту «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології». 2010. № 675. С.154 -160. 20.Українська термінологія в лінгводидактичному вимірі. Теорія і практика викладання української мови як іноземної: зб. наук. праць. Львів: ЛНК ім. І.Франка. Випуск 5. 2010. С.167-174. 21.Українська наукова мова в структурі сучасної університетської освіти як об’єкт лінгводидактики. Вісник Львівського національного університету. Серія філологічна. Випуск 50. 2010. С.117-122. 22. Ґенеза української мови у гіпотезах та концепціях мовознавців ХІХ–ХХ століть (початок; кінець). Персонал :Журнал інтелектуальної еліти. Київ: МАУП, 2006. Випуски 11-12. С. 40-46; С.36-41. 23.Мовна гібридизація термінологічного знака як актуальна міжнародна проблема лінгвістичної гармонізації в умовах інтеграції національної науки до ЄНП.Інтеграція національної науки до Європейського наукового простору. Запоріжжя: ЗНУ, 2006. С. 26-27. 24. Міжмовні гібриди в інноваційному вимірі. Вісник Дніпропетровського національного університету. Серія: Мовознавство. Випуск 2. 2005. С. 87-93. 25. Фрактальна гармонія у фаховій термінології. Вісник ЗНУ. Філологічні науки. 2002. 26. Французькі запозичення в юридичній термінології східнослов’янських мов: парадигматичний і синтагматичний аспекти. Мовознавство: науково-теоретичний журнал. 2002. Випуск 1. С. 60-62. 27.Словотвірний потенціал запозичень у національній термінології. Актуальні проблеми українського словотвору: зб. наук. праць. Івано-Франківськ, 2002. С.501-512. 28. Синонімічні номінанти зі спільним коренем іншомовного походження у сфері національної термінології. Мовознавство: Науково-теоретичний журнал. 2000. N 2-3. С. 73-76. 29.Фахова термінологія як національна лінгвомодель системи фахових понять у науковому інформаційному просторі (на матеріалі джерел української правничої термінології). Вісник Запорізького юридичного інституту МВС України: Науково-практ. збірник. 1999. С. 235-252. 30. Особливості морфемної структури гібридних термінів з простою основою. Мовознавство:Науково-теоретичний журнал. 1992. N 3. С.27-31. Авторські навчальні посібники і словники для ЗВО: 1. Глосарій до навчальної дисципліни " Українська мова за професійним спрямуванням" : Навчальний посібник. 2-ге вид. доп. Запоріжжя: НУ " Запорізька політехніка", 2022. 148 с. 2. Науковий стиль української мови: Навчальний посібник з алгоритмічними приписами. 3-тє вид. доп. Київ : ЦУЛ, 2016. 426с. (Гриф МОН України; посібник включений у ТОП-10 сучасних навчальних книг з української мови "Мова калинова" (2017); у ТОП-10 сучасних книг з українського мовлення "Мова барвінкова" (2020); у ТОП-10 книг для вивчення української мови (2023); у ТОП-10 книг, що покращать вашу українську мову (27 жовтня 2023 р.)). 3. Риторика: Навчальний посібник. 2-ге вид. доп. Київ : ЦУЛ, 2016. 624 с. (Гриф МОН України) 4. Глосарій до навчальної дисципліни "Українська мова за професійним спрямуванням". Запоріжжя: ЗНТУ, 2016. 82 с. 5. Науковий стиль української мови: Навчальний посібник з алгоритмічними приписами. 2-ге вид. перероб. та доп. Київ: ЦУЛ, 2009. 392 с. (Гриф МОН України) 6. Риторика: Навчальний посібник. Київ: ЦУЛ, 2008. 592 с. (Гриф МОН України; посібник нагороджений дипломом "За вірність українському слову" в номінації "Підручники і навчальні посібники для ВНЗ VI Всеукраїнського книжкового конкурсу "Хортицькі джерела") 7. Науковий стиль української мови: Навчальний посібник. Київ: ЦУЛ, 2006. (Гриф МОН України) 8. Риторика у практичних завданнях для юристів: Навч. посібник. Запоріжжя, 2002. 304 с. (Гриф МОН України) 9. Українська мова в комплексних завданнях для юристів: Навч. посібник/За заг. ред. Г.С. Онуфрієнко. Запоріжжя, 1998. 282 с. ( Гриф МОН України) 10. Українська мова в тестових завданнях: Поглиблений курс: Навч. посібник/ За заг. ред. Г.С. Онуфрієнко. Запоріжжя, 1999. 404 с.(Гриф МОН України) 11. Англійська мова – правникам: навч. посібник / за заг. ред. Г.С. Онуфрієнко. Запоріжжя, 1998. 117 с. 12. Навчальний перекладний словник термінолексики кримінального та кримінального процесуального права з комплексом тренувальних, креативних і контрольних завдань для студентів юридичних спеціальностей /за заг. ред. Г.С. Онуфрієнко. Запоріжжя, 2017. 110 с. 13. Навчальний російсько-українсько-англійський словник термінолексики кримінального та кримінального процесуального права з мовнокомунікативними завданнями / за заг. ред. Г.С.Онуфрієнко. Запоріжжя, 2019. 146 с. 14. Українська мова у кваліфікаційних комплексних завданнях для студентів економіко-гуманітарних спеціальностей. Запоріжжя: ЗНТУ, 2007. 122 с. 15. Риторика у тренінгових кваліфікаційних завданнях для студентів економіко-гуманітарних спеціальностей денної форми навчання. Запоріжжя: ЗНТУ, 2007. 70 с. 16. Основи теорії мовної комунікації: Методичні матеріали для самостійної роботи студентів гуманітарних спеціальностей денної та заочної форм навчання. Запоріжжя: ЗНТУ, 2010. 90 с. 17. Навчальний тлумачний словник термінолексики теорії мовної комунікації. Запоріжжя: ЗНТУ, 2009. 70 с. 18.Навчальний українсько-англійський словник термінолексики сфери міжнародних економічних відносин для студентів гуманітарного факультету спеціальностей «Міжнародні економічні відносини» і «Переклад» денної та заочної форм навчання./За заг. ред. Г.С Онуфрієнко. Запоріжжя: ЗНТУ, 2011. 98 с. 19.Learner’s English-Ukrainian Dictionary of Terminology in the Sphere of International Economic Relations/ За заг. ред. Г.С Онуфрієнко. Запоріжжя: ЗНТУ, 2011. 102 с.
Address:
69063, Ukraine, Zaporizhzhia, str. University (Zhukovsky), 64
Classroom:
270
Phone:
e-mail:
Use this form for feedback or to contact the developer.
* - Required fields